"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 11:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-26 11:42+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n"
#: ../gtk/gtkiconview.c:481
msgid "Number of columns"
-msgstr "ЧиÑ\81ло столбцов"
+msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во столбцов"
#: ../gtk/gtkiconview.c:482
msgid "Number of columns to display"
#: ../gtk/gtkiconview.c:499
msgid "Width for each item"
-msgstr "Ð\92иджеÑ\82 для каждого элемента"
+msgstr "ШиÑ\80ина для каждого элемента"
#: ../gtk/gtkiconview.c:500
msgid "The width used for each item"
#: ../gtk/gtkiconview.c:516
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
-msgstr "Пространство, вставляемое между ячейками элемента"
+msgstr "Пространство между ячейками элемента"
#: ../gtk/gtkiconview.c:531
msgid "Row Spacing"
-msgstr "Ð\9cежÑ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\87нÑ\8bй инÑ\82еÑ\80вал"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние междÑ\83 Ñ\81Ñ\82Ñ\80оками"
#: ../gtk/gtkiconview.c:532
msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\80анÑ\81Ñ\82во, вÑ\81Ñ\82авлÑ\8fемое между строками сетки"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние между строками сетки"
#: ../gtk/gtkiconview.c:547
msgid "Column Spacing"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80вал Ñ\81Ñ\82олбÑ\86ов"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние междÑ\83 Ñ\81Ñ\82олбÑ\86ами"
#: ../gtk/gtkiconview.c:548
msgid "Space which is inserted between grid columns"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\80анÑ\81Ñ\82во между столбцами сетки"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние между столбцами сетки"
#: ../gtk/gtkiconview.c:563
msgid "Margin"
#: ../gtk/gtkiconview.c:564
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr ""
-"Пространство, вставляемое между углами значков в режиме просмотра «значки»"
+msgstr "Отступ от углов виджета просмотра значков"
#: ../gtk/gtkiconview.c:579
msgid "Item Orientation"
msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr ""
-"Как текст и значки каждого элемента позиционируются относительно друг друга"
+"Способ позиционирования текста и значков для каждого элемента относительно "
+"друг друга"
#: ../gtk/gtkiconview.c:596 ../gtk/gtktreeview.c:1027
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:372
msgid "Reorderable"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\82авлÑ\8fемÑ\8bе"
+msgstr "Ð\98зменÑ\8fемÑ\8bй поÑ\80Ñ\8fдок Ñ\8dлеменÑ\82ов"
#: ../gtk/gtkiconview.c:597 ../gtk/gtktreeview.c:1028
msgid "View is reorderable"
-msgstr "ÐлеменÑ\82Ñ\8b пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80а можно пеÑ\80егÑ\80Ñ\83ппиÑ\80овÑ\8bвать"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\8fдок Ñ\8dлеменÑ\82ов пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80а можно изменÑ\8fть"
#: ../gtk/gtkiconview.c:604 ../gtk/gtktreeview.c:1178
msgid "Tooltip Column"
#: ../gtk/gtkimage.c:231 ../gtk/gtkstatusicon.c:222
msgid "Pixbuf"
-msgstr "Pixbuf"
+msgstr "Изображение"
#: ../gtk/gtkimage.c:232 ../gtk/gtkstatusicon.c:223
msgid "A GdkPixbuf to display"
-msgstr "Отображаемый GdkPixbuf"
+msgstr "Объект GdkPixbuf для отображения"
#: ../gtk/gtkimage.c:239
msgid "Surface"
#: ../gtk/gtkimage.c:240
msgid "A cairo_surface_t to display"
-msgstr "Отображаемый cairo_surface_t"
+msgstr "Объект cairo_surface_t для отображения"
#: ../gtk/gtkimage.c:247 ../gtk/gtkrecentmanager.c:293
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:230